新闻资讯 一手资讯 新游前瞻 游戏测评 游戏攻略 娱乐八卦 硬件周边 H5新闻 产业新闻
Z 您现在的位置:首页 > 最后的克劳迪亚 > 正文

《最后的克劳迪亚》【讨论】【抱怨】剧情错字连篇到想吐糟了

2021-04-27 09:38:48来源:巴哈姆特发布:RakeHau2011 (蒼穹和風)

RakeHau2011 (苍穹和风) #1 2021-04-24 12:06:04
我是剧情控,
先上个两张截图
下面凯尔的话:
「我好想听到你说谁会死...」
看到那个错字「想」,我 的一整个翻白眼
正确的字是:「像」
因为之前就在剧情上有很多错字,我是睁一只眼闭一只眼的默默略过去,自行脑补正字、知道它正确的意思就好
可是,现在又看到这个错字,让我 不住想吐糟...
日版已经是大作级的手游了,翻中文的品质却是糟得这样... OMG
最近剧情出到第四章了,我想说应该不会有错字,但这又来了 OMG
当下我 不住想对代理商投诉了 (对,超懒的宝船就是在说你)
就是因为这个关係,让我 不住在这个专版贴出个人第一张文章来吐糟一下,
还是抱怨文,不是攻略文 (觉得无奈
如下请看截图中我打的问题描述,我都摇头到截图都懒得截切了
最后那句话,也许是过重了点,但希望能让宝船意识到这是一种很严重的问题,
它对游戏的整个质量的影响是很大的。
如果是翻译员的问题的话,就请直接换掉,不要再姑息了,之前都错字一大堆了。

的,错字太多到想吐糟了,这是大作 ... 翻译成这样 (扶额

看较旧的 3 则留言

rICK: 昨天 12:51

好哦

小鸽子: 昨天 13:33

还有一堆简体字看了不太舒服...

Oscar_08: 昨天 22:16

感觉大家发现有错字或者简体字都可以回报一下 多一些人回报才会重视吧

wyatthsu (AT) #2 2021-04-24 22:12:47
有 我每次看到错字的时候都会愣一下
非常赞同你回的这封信!
卡等 回覆
TAG: 错字   连篇   糟了
最新礼包

Copyright © 2017-2018 www.thisisdb.com All rights reserved DB游戏网 版权所有

备案号:蜀ICP备15007551号-2 DB游戏网

DB游戏网手机版