新闻资讯 一手资讯 新游前瞻 游戏测评 游戏攻略 娱乐八卦 硬件周边 H5新闻 产业新闻
Z 您现在的位置:首页 > 上古卷轴 > 讨论组 > 正文

《上古卷轴5老滚5》【讨论】Vilja in Skyrim 的瑞典歌谣 (修饰中文)

2021-02-14 12:02:16来源:巴哈姆特发布:unchain0908 (Daniel)

unchain0908 (Daniel) #1 2020-12-14 13:03:36
这段是我在 Vilja in Skyrim&&找到的歌谣文本
其实作者好像也只放前面两段而已
想请版上的各位大大帮忙看一下
这翻译是否还能修饰,中文是我自己改的

瑞典版 - 原作
Nu grönskar det i dalens famn,
nu doftar äng och lid.
Kom med, kom med på vandringsfärd
i vårens glada tid!
Var dag är som en gyllne skål,
till brädden fylld med vin.
Så drick, min vän, drick sol och doft,
ty dagen den är din.
Långt bort från stadens gråa hus
vi glatt vår kosa styr,
och följer vägens vita band
mot ljusa äventyr.
Med öppna ögon låt oss se
på livets rikedom
som gror och sjuder överallt
där våren går i blom!

英文版 - 改编
Now the valley embraces us with greenery&&
With scented meadows and mountainsides
Come, come with us on a hiking trip
In the happy time of spring
Each day is like a golden bowl
Filled to the brim with wine
So drink my friend, drink sunshine and fragrance
Since the day is yours
Far away from the grey city houses
We happily go our way
And follow the path's white ribbon
into a shining adventure
With eyes wide open let us behold
the richness of life
As everything sprouts and blossoms
When spring is in bloom

(不準确的中文翻译)
现在山谷以绿色拥抱着我们
散发着香味的草地和山腰
来吧,跟我们一起去远足
在春天的快乐时光中!
每一天就像一个金色的碗
倒在装满酒的碗中。
所以喝吧,我的朋友,喝着阳光和芬芳。
因为这一天是你的。

远离灰色城市房屋
我们很乐意走
并遵循路径的白丝带
进入光辉的冒险
睁大眼睛让我们看到
生活的丰富
随着一切发芽和开花
春天盛开的时候
TAG: 瑞典   歌谣   中文

VGC问问

最新礼包

Copyright © 2017-2018 www.thisisdb.com All rights reserved DB游戏网 版权所有

备案号:蜀ICP备15007551号-2 DB游戏网

DB游戏网手机版